Досье личности

Ценность: 1.667 (6)

Симпатия: 1.167 (6)

дата обновления - 2011-01-03

просмотров - 4

ВЕНЦЛОВА Томас

Имя латиницей: Venclova Tomas

Пол: мужской

Дата рождения: 11.09.1937 Возраст (79)

Место рождения: Клайпеда, Литва

Знак зодиака: Дева

По восточному: Бык

География: ЛИТВА, СССР.

Ключевые слова: знание, лингвист, литература, переводчик, поэт.

Ключевой год: 1967

Томас ВЕНЦЛОВА

литовский поэт, переводчик, литературовед. Сын А. Венцлова. Во время Великой Отечественной войны, когда отец, занимавший высокие советские должности, пребывал в эвакуации, жил у родственников в Вильнюсе и Каунасе. С 1946 г. жил в Вильнюсе. Окончил Вильнюсский университет (специальность литовский язык и литература; 1960). Один из основателей литовской Хельсинкской группы (основана 1 декабря 1976). В 1977 г. выслан из Советского Союза. В эмиграции поддерживал близкие отношения с И. Бродским и Чеславом Милошем. Профессор славянских языков и литератур в Йельском университете (США). Дебютировал в печати научно-популярной книгой «Ракеты, планеты и мы» (1962). Первая книга стихов «Знак речи» (1972). Переводил на литовский язык стихотворения А. Ахматовой, Б. Пастернака, И. Бродского, О. Мандельштама, Т. С. Элиота и др. Издал несколько книг стихотворений, сборников публицистики, литературно-критических и историко-литературных работ, также путеводитель по Вильнюсу (переведен на ряд европейских языков). Научные работы посвящены отдельным аспектам стиховедения, истории русской литературы, в особенности Серебряного века, а также современной литовской литературе и ее прошлому, польской литературе. Среди работ, посвященных польской литературе, выделяется монография об Александре Вате «Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast» (1996). Его стихи переводились на английский, венгерский, немецкий, польский, русский, словенский, чешский и другие языки.

Связи (8)
Источники (2)
Факты (1)

21.02.2011 Мартыненко Ольга

Награды и звания Доктор honoris causa Университета Марии Кюри-Склодовской в Люблине (1991), Ягеллонского университета в Кракове (2000), Университета Николая Коперника в Торуни (2005). 8 января 2007 в Вильнюсе ему была вручена медаль в память Венгерской революции 1956 года за важный интеллектуальный вклад в современное понимание истинного значения венгерского антисоветского восстания [1] (лит.). Издания * Неустойчивое равновесие: восемь русских поэтических текстов. New Haven: YCIAS, 1986. * Собеседники на пиру. Статьи о русской литературе. Vilnius: Baltos lankos, 1997. * Гранёный воздух. Стихотворения. Москва: ОГИ, Дом Юргиса Балтрушайтиса, 2002. * Статьи о Бродском. Москва: Baltrus, Новое издательство, 2005. 176 с. * Негатив белизны. Стихи разных лет/ На русском языке с параллельным литовским текстом. М.: Новое издательство, 2008 * Raketos, planetos ir mes. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1962. * Golemas, arba dirbtinis žmogus: pokalbiai apie kibernetiką. Vilnius, 1965. * Kalbos ženklas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1972. * Lietuva pasaulyje: publicistika. Chicago: Akad. skautijos leidykla, 1981. * Tekstai apie tekstus. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1985. * Tankėjanti šviesa: eilėraščiai. Chicago: AM&M Publications, 1990. * Pašnekesys žiemą: eilėraščiai ir vertimai. Vilnius: Vaga, 1991. * Vilties formos: eseistika ir publicistika. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1991. * Reginys iš alėjos: eilėraščiai. Vilnius: Baltos lankos, 1998. * Rinktinė. Vilnius: Baltos lankos, 1999. 173 p. * Manau, kad… Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius: Baltos lankos, 2000. 200 p. * Ligi Lietuvos 10 000 kilometrų. Vilnius: Baltos lankos, 2003. 236 p. * Vilniaus vardai. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. 333 p. ISBN 9986-830-96-6. * Aleksander Wat: life and art of an iconoclast. New Haven: Yale University Press, 1996. ISBN 0-300-06406-3. * Winter Dialogue. Northwestern University Press, 1997. * Forms of Hope: Essays. The Sheep Meadow Press, 1999. * Aleksander Wat. Obrazoburca. Przeł. J. Goślicki. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1997. * Eseje. Publicystyka. Pogranicze, 2001. ISBN 83-86872-25-X. * Niezniszczalny rytm — eseje o literaturze. Pogranicze, 2002. ISBN 83-86872-39-X. Музей В Вильнюсе по адресу улица Паменкальнё (Pamėnkalnio g. 34) в бывшей квартире писателя Антанаса Венцловы, где вырос его сын Томас Венцлова и бывали его друзья Кама Гинкас, Леонардас Гутаускас, Рамунас Катилюс, Юозас Тумялис, Николай Котрелёв, Иосиф Бродский, действует мемориальный Дом-музей семьи Венцловы.[2] Ссылки 1. ↑ T.Venclovai įteiktas Vengrijos apdovanojimas (papildyta) 2. ↑ Дом-музей семьи Венцловы http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%81
Обсуждение
comments powered by HyperComments
Наверх