Досье личности

Ценность: 6.438 (16)

Симпатия: 6.688 (16)

дата обновления - 2016-12-20

просмотров - 21

БУНИН Иван Алексеевич

Имя латиницей: Bunin Ivan Alekseevich

Пол: мужской

Дата рождения: 22.10.1870

Место рождения: Воронеж, Россия

Дата смерти: 08.11.1953 Возраст (83)

Место смерти: Париж, Франция

Знак зодиака: Весы

По восточному: Лошадь

География: ЕВРОПА, РОССИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ, РОССИЯ, СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ, ФРАНЦИЯ.

Ключевые слова: автор, академик, критик, культура, литература, ЛИЧНОСТИ журнал, нобель, писатель, поэт.

Ключевой год: 1933

БУНИН Иван Алексеевич

русский писатель, почетный академик Петербургской АН (1909). В молодости работал корректором, статистиком, библиотекарем, газетным репортером. В печати выступил в 1887 г. В 1891 г. в Орле вышел сборник «Стихотворения». Сборники «Под открытым небом» (1898) и получивший Пушкинскую премию «Листопад» (1901) – пример совершенствования стиха в его «старых» классических формах, продолжающих традиции А. А. Фета, Я. П. Полонского, А. К. Толстого. В том же тематическом ключе написаны его ранние рассказы о голодной, нищей деревне, о полузаброшенных усадьбах. К декабрю 1895 г. относится его знакомство с А. П. Чеховым, к 1899 г. – с М. Горьким, который привлек его к сотрудничеству в издательстве «Знание», содействуя становлению демократических взглядов молодого писателя. В лучших рассказах этой поры – «Антоновские яблоки» (1900), «Сосны» (1901), «Новая дорога» (1901), «Чернозем» (1904) – наряду с обобщенными раздумьями о судьбе России, еще ощутима социальная индифферентность писателя. Начиная с повести «Деревня» (1910), он обращается к широкой общественной тематике. Судьбу России воспринимает как судьбу крестьянства (рассказы «Древний человек», «Ночной разговор», «Веселый двор», «Игнат», «Захар Воробьев», «Худая трава»). Хроникой вырождения усадебного дворянства явилась повесть «Суходол» (1911). Много путешествовал; итогом его поездок по Востоку был цикл очерков «Храм Солнца» (1907-1911). В 1910-е гг. в его творчестве возникает новая тематика: быт мещанства («Хорошая жизнь»), городское дно («Петлистые уши»), проникновение в «темные аллеи» человеческой страсти («Сны Чанга»). Его проза пронизана враждебным отношением к капиталистической цивилизации («Господин из Сан-Франциско», 1915), колониализму («Братья», 1914). Мастер «малых» форм – повести, рассказа, новеллы, он был выдающимся стилистом, создавшим особый «парчовый» (плотный, узорчатый) язык. Живописность и строгость, музыкальность и ритмическая выразительность характерны для бунинской прозы. Среди его поэтических переводов – «Песня о Гайавате» (1896) Г. Лонгфелло. Враждебно встретив Октябрьскую революцию, в 1920 г. эмигрировал во Францию. Здесь он обратился к интимным, лирическим воспоминаниям молодости. Роман «Жизнь Арсеньева» (отдельное издание 1930, Париж) как бы замкнул цикл художественных автобиографий, связанных с жизнью русского поместного дворянства. Одно из центральных мест в позднем творчестве писателя занимает тема роковой любви-страсти («Митина любовь», 1925; «Дело корнета Елагина», 1927; цикл новелл «Темные аллеи», Нью-Йорк, 1943). В эмиграции создал также философско-литературный трактат о Л. Н. Толстом («Освобождение Толстого», Париж, 1937), написал «Воспоминания» (Париж, 1950), в которых содержатся выпады против М. Горького, А. Блока, В. Брюсова, А. Н. Толстого. Автор книг об А. П. Чехове (Нью-Йорк, 1955). В 1933 г. ему присуждена Нобелевская премия. Преемник традиций классической русской литературы, он явился одним из крупных представителей критического реализма в России. Похоронен на кладбище в Сент-Женевьев-де-Буа, под Парижем.

Афоризмы (10)
Медиа (11)

БУНИН Иван Алексеевич в журнале «Личности»:

ИВАН БУНИН: ПРОСТЫЕ РАДОСТИ

Личности 95/2016
За свою долгую жизнь Иван Бунин объездил полмира, пережил две мировые войны, эмиграцию и первым из русских писателей был удостоен Нобелевской премии. Большинству читателей он известен как прозаик, тогда как сам себя считал прежде всего поэтом. Ему, как и всему миру, пришлось пережить крушение устоев, на которые опиралась европейская цивилизация до Первой мировой войны, но намного больше социальных и политических проблем Бунина интересовала связь человека и окружающего мира, законы бытия, проникнуть в суть которых он не смог бы, не обладай еще одним качеством способностью ценить простые и великие радости видеть… Читать далее

БУНИН Иван Алексеевич в книгах:

БУНИН Иван Алексеевич в фотографиях:

Связи (37)
Источники (5)
Факты (1)

31.07.2012 Александр Васильевич

 

Стихотворение Бунина, которое ждало своего часа 73 года
      
       «Разбираю и частью рву бумаги, вырезки из старых газет. Очень милые стишки по моему адресу в «Южном рабочем» (меньшевистская газета, издававшаяся до прихода большевиков):
       Испуган ты и с похвальбой сумбурной
       Согнулся вдруг холопски пред варягом…
       Это по поводу моих стихов, напечатанных в «Одесском листке» в декабре прошлого года, в день высадки в Одессе французов.
       …Какими националистами, патриотами становятся эти интернационалисты, когда им надобно! И с каким высокомерием глумятся они над «испуганными интеллигентами» — точно решительно нет никаких причин пугаться — или над «испуганными обывателями», точно у них есть какие-то великие преимущества перед «обывателями». Да и кто, собственно, эти обыватели, «благополучные мещане»? И о ком и о чем заботятся вообще революционеры, если они так презирают среднего человека и его благополучие?». (Ив. Бунин. «Окаянные дни».)
       Замечательный текст, я его трудно искала по московским кухням в 1986 году. Он мне срочно понадобился, потому что… Во-первых, я потеряла — за неделю до защиты в историко-архивном институте — написанную дипломную работу. В метро потеряла, и безнадежно. Во-вторых, за два месяца до этого печального случая в Одесском областном архиве (который меня командировал на курсы усовершенствования в Москву) нашла неизвестное стихотворение Ивана Бунина.
       Оказалось, что оно «вредно для репутации Бунина». Поэтому никому не нужно. Но, раздумывая над пренеприятнейшей ситуацией, я искала выход, и меня озарило: фотокопия рукописного бунинского никому не известного стихотворения у меня есть, дипломной работы — нет, и, может быть, попробовать написать новую?..
       Кто знает жизнь города лучше, чем редактор местной газеты? Я выдвигаю архивный ящик — посылку из прошлого, пахнущую клеем и скрывающую время, измеренное жизнью и трудом редактора «Одесского листка» Сергея Федоровича Штерна. Это время называется: фонд Р-156, опись № 1, единица хранения №… а дальше — дела, дела, различаемые по инвентарным номерам, заголовкам и датам.
       Год 1918, декабрь. В это время в Одессе, в домике, сползающем с обрыва в море, жил Иван Бунин, усталый и раздраженный. И почерк у него был резкий, с буквой «т», словно перечеркнутый знак восклицания.
       Открываю дело № 38. Удивительно и незабываемо бежит по обычной, в голубую клеточку, бумаге нервный бунинский почерк с просьбой к редактору: «В том тексте, что Вы мне прислали, я сделал поправки, но думаю, что там их трудно разобрать. Вот вам текст, который я прошу воспроизвести как можно точнее. Ив. Бунин».
       Читаю о Бунине все, что нахожу, — должно же быть где-то что-то об этом злом, отчаянном стихотворении. И вдруг в «Окаянных днях» нахожу, и теперь можно точно датировать стихотворение: на листочке, отправленном Буниным Штерну, стоит декабрь 1918 г. А в «Дневнике»: «…в декабре прошлого года, в день высадки в Одессе французов».
       Они там три дня высаживались, французы, — 27-го, 28-го, 29-го. Хорошо бы отыскать саму публикацию. Увы, многое унес и припрятал этот переломный одесский год.
       Вот и сошлись у меня даты и тексты, потери и находки. Хочу, чтобы строчкой к строчке возвратилась память об этих днях, пусть «окаянных», изо всех заграниц туда, где ей надлежит быть. Если написано это родным языком, многострадальным — о многом страдании.
       Мне говорили: «Что ты, это непубликабельное стихотворение и к тому же не лучшее бунинское».
       От поэта, покидавшего Родину на изломе судьбы, ожидали стихов светлых, вне сомнений, страха и упрека? Чтобы удобнее уложились в избранные сочинения?
       ...Стихотворение было опубликовано журналом «Нева» только в 1991 году (спустя пять лет после того, как было найдено).
       Я до сих пор у всех спрашиваю: вам попадалось, вы знаете последнее стихотворение Бунина — про Варяга?
       Сегодня 2002 год, и я все еще не встретила того, кто бы знал.
       Иван Алексеевич писал так, как жил и как думал в окаянные дни, мучаясь. Не принимая. Честно. Ибо лгать не мог…
      
       И боль, и стыд, и радость. Он идет,
       Великий день, — опять, опять Варягу
       Вручает обезумевший народ
       Свою судьбу и темную отвагу.
      
       Да будет так. Привет тебе, Варяг!
       Во имя человечности и Бога
       Сорви с кровавой бойни наглый стяг,
       Смири скота, низвергни демагога.
      
       Довольно слез, что исторгал злодей
       Под этим стягом «равенства и счастья»!
       Довольно площадных вождей
       И мнимого народовластья!
       Ив. Бунин. 1918 г.
      
       Это, может быть, последнее стихотворение И.А. Бунина, написанное на родной земле. Мы имеем право любить, понимать и знать судьбу и творчество поэта во всей полноте, а не отредактированный вариант.
      


Ольга ИЛЬНИЦКАЯ

21.10.2002

 

Обсуждение
comments powered by HyperComments
Наверх