Досье личности

Ценность: 1 (11)

Симпатия: 1 (11)

дата обновления - 2012-12-10

просмотров - 3

БАБРИЙ

Другое имя: Валерий Бабрий

Имя латиницей: Babrius

Пол: мужской

Дата рождения: реконструировано 00.00.110

Дата смерти: реконструировано 00.00.180 Возраст (70)

По восточному: Собака

География: БАЛКАНЫ, ГРЕЦИЯ, ДРЕВНИЙ РИМ, РИМСКАЯ ИМПЕРИЯ, СИРИЯ.

Ключевые слова: литература, поэт.

Ключевой год: 150

БАБРИЙ

греческий поэт-баснописец италийского происхождения, живший во II в. на востоке Римской империи предположительно на территории Сирии. Из обращения в первом посвящении («О Бранх, дитя мое») можно предположить, что он был наставником при каком-то молодом человеке знатного происхождения; если считать, что оба пролога обращены к одному лицу, то этот ученик Бабрия оказывается сыном некоего царя Александра. Последний из восточных «Александров» I в., сохранивших титул царя, был Гай Юлий Александр, сын Тиграна V Армянского и праправнук Ирода Великого; Веспасиан дал ему в управление островок около Киликии, а Траян сделал консулом. Отождествить киликийского Александра с бабриевским покровителем трудно: это дало бы очень раннюю дату. Но можно предположить, что Бабрий имел в виду одного из его сыновей – Александра Агриппу (квестора-пропретора в Азии) или Александра Береникиана (проконсула Азии); хотя они и не были царями, но из желания польстить поэт легко мог приписать им отцовский титул (это также объясняет, почему он не прибавляет никаких эпитетов к слову «царь»). Известен стихотворным изложением басен, написанных Эзопом и другими авторами. В дальнейшем писал и собственные басни. Для написания своих стихов использовал холиямб («хромой ямб»). Он хотел этим возвести свою литературную родословную к Каллимаху и его традиции. Для большинства сохранившихся басен использовал литературную koine, в котором также присутствуют ионийские элементы (в целях архаизации). В его баснях олимпийские боги описаны с иронией. Он развивает повествовательный элемент басни в ущерб назидательности, приближая басню к сказке. В литературном плане для его творчества характерен эстетизм, в идейном – аристократизм. Юлиан Отступник в письме, написанном в Антиохии в 362/363 г., упоминает одну из басен Бабрия, не сомневаясь, что адресат тоже ее знает. Авиан, перечисляя своих предшественников, пишет: «Эти же басни пересказал греческими ямбами Бабрий, сжав их до двух томов». В византийском словаре «Суда» (X в.) говорится: «Бабриас, или Бабрий [сочинял басни или же ямбические басни: они написаны] холиямбами в 10 книгах. Он переложил некоторые эзоповские басни из их первоначального склада в стихотворный размер, именно – в холиямб». По-видимому, сам Бабрий выпустил свои басни в 10 книгах, но уже довольно рано (до Авиана) они появились в переработанном (вероятно, применительно к нуждам школы) издании в 2-х книгах: при переработке басни были расположены по алфавиту, местами сильно изменены, снабжены прозаическими и некоторыми стихотворными эпимифиями. Всего до нашего времени дошло 144 его стихотворные басни, а также 50 басен в прозаическом пересказе. 123 его басни сохранились в Афонской рукописи, которая была найдена в 1840 г. в монастыре на горе Афон. Также некоторые из его басен находятся в «Collectio Augustana». 21 басня реконструирована Luzzatto из сохранившихся фрагментов. Подлинник басен известен по латинским переработкам, был издан в 1844 г. Буассоннадом, переиздания в 1879 и 1897 гг. – Отто Крузиус «De B. aetate». На русский язык басни Бабрия переводил М. Л. Гаспаров. Тексты басен и упоминания поэта найдены в египетских папирусах II в. (одни из самых ранних списков), на восковых табличках из Пальмиры, уже в III в. они изучались в античных школах, это сделало его хрестоматийным писателем. В IV в. его цитируют Либаний, Фемистий, Василий Кесарийский. В Византии еще в IX в. его басни перелагали в ямбические четверостишия Игнатий Диакон и его подражатели. К IX-X вв. относится Афонская рукопись. После этого его басни постепенно вытесняются прозаическими.

Афоризмы (4)
Связи (14)
Источники (5)
Обсуждение
comments powered by HyperComments
Наверх