Досье личности

Ценность: 1 (5)

Симпатия: 1 (5)

дата обновления - 2010-10-11

просмотров - 4

АННЕНКОВ Николай Николаевич

Имя латиницей: Annenkov Nikolaj Nikolaevich

Пол: мужской

Дата рождения: 17.12.1799

Место рождения: Сергачевский уезд, Нижегородская губерния, Россия

Дата смерти: 07.12.1865 Возраст (65)

Место смерти: Санкт-Петербург, Россия

Знак зодиака: Стрелец

По восточному: Коза

География: РОССИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ, РОССИЯ.

Ключевые слова: армия, литература, поэт.

Ключевой год: 1844

Николай Николаевич АННЕНКОВ

русский военный и государственный деятель, поэт-дилетант. Из старинного дворянского рода, сын полковника в отставке. Приходится дальним родственником М. Ю. Лермонтова. Окончил Московский университетский благородный пансион (1812). Служил на Московском почтамте, затем в лейб-гвардии Семеновском, позднее Преображенском полках (с 1821). Командир лейб-гвардии Измайловского полка. Состоял адъютантом великого князя Михаила Павловича. В польскую кампанию 1831 г. был начальником штаба корпуса Остен-Сакена и принимал участие в боевых действиях против повстанцев. Позднее занимал важные административные посты. В 1835 г. генерал-майор, 1844 г. – генерал-адъютант, 1858 г. – генерал от инфантерии. Занимал ряд высоких и ответственных военных и военно-административных должностей. В 1842 г. был назначен директором канцелярии военного министерства; в 1849 г. инспектировал военную и гражданскую администрацию Западной Сибири; член Государственного совета (с 1848), председатель т. н. бутурлинского цензурного комитета (1849-1853), новороссийский и бессарабский генерал-губернатор (1854-1855), государственный контролер (1855-1862), генерал-губернатор Юго-западного края (т. е. киевский, подольский и волынский генерал-губернатор 1862-1865). Литературой увлекся вслед за сестрой В. Н. Анненковой и братом И. Н. Анненковым. Сблизился с кругом А. Е. Измайлова, который опубликовал несколько альбомных стихотворений, послание, сатиру, отрывки из комедии «Нерешительный» в журнале «Благонамеренный» (1820). С 1819 г. член Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. Переводил Вольтера, продолжал писать в последующие годы, однако не печатался.
Связи (1)
Обсуждение
comments powered by HyperComments
Наверх